La ville sans vent von Eléonore Devillepoix

Titel : La ville sans vent [nicht übersetzt] Band 2 La fille de la forêt Autorin : Eléonore Devillepoix Nationalität : Französisch Leserschaft : Young Adult Content Warning : Mord, Erwähnung und Beschreibung von Gewalt (Krieg und Verstümmelung), Blut, Feuer Zusammenfassung : Der 19 jährige Lastyanax endet seine Magierausbildung et erwartet die Stufen der MachtLire la suite « La ville sans vent von Eléonore Devillepoix »

La ville sans vent d’Eléonore Devillepoix

Titre : La ville sans vent Tome 2 La fille de la forêt Auteur : Eléonore Devillepoix Nationalité : Française Public : Ados/Adulte (YA) Content Warning : Meurtre, mention et description de violence (guerre, mutilation), sang, incendie Résumé : A dix-neuf ans, Lastyanax termine sa formation de mage et s’attend à devoir gravir un àLire la suite « La ville sans vent d’Eléonore Devillepoix »

Ein Zeitfahren im herzen der Märchen der Brüder Grimm

Titel: Reckless – Steinernes Fleish Autorin: Cornelia Funke Nationalität: Deutschland Leserschaft: Jugend/Erwachsene Zusammenfassung: Es war einmal hinter dem Spiegel In einer Welt voller Zauber und Gefahren Zwei Brüder, Von denen der eine auszog, Den anderen zu retten. Beeil dich Jacob Reckless, Der Stein wächst schnell. Meinung: Eine reine Fantasy, die in einer Parallelwelt im herzenLire la suite « Ein Zeitfahren im herzen der Märchen der Brüder Grimm »

Une course contre la montre au cœur des contes des frères Grimm

Titre original : Reckless – Steinernes Fleish Titre traduit : Reckless (Tome 1) – Le sortilège de pierre Auteur : Cornelia Funke Nationalité : Allemande Public : Ados/Adulte Résumé : Il était une fois, Derrière le mirroir Dans un monde plein de magie et de danger, Deux frères, Dont il incombait à l’un de sauverLire la suite « Une course contre la montre au cœur des contes des frères Grimm »

Créez votre site Web avec WordPress.com
Commencer